Capítulo de Libro
Autoría
Funes, María Soledad
;
Trípodi, Mónica
;
TENAGLIA, MARÍA FLORENCIA
;
Troncoso, Muriel
Fecha
2022
Editorial y Lugar de Edición
Escuela de Humanidades UNSAM
Libro
Lecturas sobre fonética y fonología. Su enseñanza en las lenguas extranjeras.
(pp. 33-52)
Escuela de Humanidades UNSAM
Escuela de Humanidades UNSAM
ISBN
978-987-88-4978-2
Resumen
Información suministrada por el agente en
SIGEVA
Respecto de la expresión por ahí utilizada en el español rioplatense18, se han postulado diversas hipótesis sobre su significado en relación con su acentuación: Carricaburo (2010) y Di Tullio(2015) reconocen dos formas diferenciadas por un desplazamiento acentual: por ahí con sentido locativo y porái con sentido modal. Considerando los resultados de Funes (2019), en el presente trabajo advertimos que la expresión por ahí cons...
Respecto de la expresión por ahí utilizada en el español rioplatense18, se han postulado diversas hipótesis sobre su significado en relación con su acentuación: Carricaburo (2010) y Di Tullio(2015) reconocen dos formas diferenciadas por un desplazamiento acentual: por ahí con sentido locativo y porái con sentido modal. Considerando los resultados de Funes (2019), en el presente trabajo advertimos que la expresión por ahí constituye un marcador discursivo, y que con ese significado presenta variación acentual entre la forma diptongada porái y la forma en hiato por ahí. Esto es, la expresión con sus valores epistémicos no se limita a la pronunciación diptongada, sino que también la forma en hiato presenta valores modales. El objetivo del presente estudio es compararlas formas porái y por ahí como marcadores discursivos en alternancia, mediante el análisis cualitativo y cuantitativo del CORPUS oral PRESEEA – Buenos Aires. Sostenemos la hipótesis de que por ahí y porái se encuentran en variación: el hablante utiliza la forma diptongada en su mayoría para expresar contraste informativo; mientras que elige la forma en hiato usualmente para expresar modalidad dubitativa
Ver más
Ver menos
Palabras Clave
MARCADOR DISCURSIVOENFOQUE COGNITIVO PROTOTÍPICOPROSODIAPOR AHÍ