Puertos: Diccionarios. Literaturas y alteridad lingüística desde la Pampa
Articulo
Autoría:
GONZÁLEZ ROUX, MAYAFecha:
2022Editorial y Lugar de Edición:
Facultad de Humanidades y Ciencias de la EducaciónRevista:
Orbis Tertius - ISSN 1851-7811Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
ISSN:
1851-7811Resumen *
Este texto es una lectura y revisión del libro "Puertos: Diccionarios. Literaturas y alteridad lingüística desde la Pampa" (Beatriz Viterbo, 2021, 335 p.) de Pablo Gasparini, en el que se indagan distintas experiencias literarias de algunos huéspedes de la lengua situados en una frontera lingüística. Las escrituras de Xul Solar, Bustos Domecq, Antonio Porchia, Gombrowicz, Copi, Néstor Perlongher, Rodolfo Wilcock, Héctor Bianciotti, Juan Gelman, Laura Alcoba y Sylvia Molloy son interpeladas para escuchar en ellas las distintas voces y sonoridades, para leer los distintos léxicos de lenguas que iluminan, en consecuencia, el carácter discontinuo que existe entre el territorio, la lengua y una literatura, en la perspectiva de la noción ampliamente conocida de extraterritorialidad de Steiner (1969). Información suministrada por el agente en SIGEVAPalabras Clave
EXTRATERRITORIALIDADPABLO GASPARINIALTERIDADTRADUCCIÓN