CONICET Community
VENTURINI, SANTIAGO

Adjunctive researcher

Speciality
Estudios de la traducción; Estudios sobre el libro y la edición
Scientific discipline
Literature, Linguistics and Semiotics - Literature, Linguistics and Semiotics
Topic
Translations of Charles Baudelaire in the golden age of book in Argentine (1941-1959)
Workplace
INSTITUTO DE HUMANIDADES Y CIENCIAS SOCIALES DEL LITORAL (IHUCSO LITORAL, CONICET-UNL)
Dependencies
Show more information Show less information
Address:
CANDIDO PUJATO 2751, 3000 - Santa Fe - Argentina
Show map
Summary Information provided by the agent in SIGEVA
Soy Doctor en Letras por la Universidad Nacional de Córdoba, título obtenido gracias a dos becas de CONICET. Una beca posdoctoral me permitió investigar la importación de poesía en lengua extranjera y las políticas de traducción en editoriales recientes argentinas, tema que trabajé, con reajustes, durante mi primer año como investigador asistente. Posteriormente, estudié la importación de literatura y su relación con políticas de traducción en pequeñas editoriales literarias de Argentina. Más a... Soy Doctor en Letras por la Universidad Nacional de Córdoba, título obtenido gracias a dos becas de CONICET. Una beca posdoctoral me permitió investigar la importación de poesía en lengua extranjera y las políticas de traducción en editoriales recientes argentinas, tema que trabajé, con reajustes, durante mi primer año como investigador asistente. Posteriormente, estudié la importación de literatura y su relación con políticas de traducción en pequeñas editoriales literarias de Argentina. Más adelante, abordé la relación entre la traducción y el ?gesto editorial? en la ?nueva edición argentina? (2003-2020). Actualmente, estudio la importación y traducción de Charles Baudelaire en Argentina en un periodo extenso (1940-2006). Mi tema principal de investigación es la traducción editorial, que se ubica en el campo de los llamados Estudios sobre la traducción? (Translation Studies), específicamente el cruce entre los Estudios descriptivos de la traducción y la Sociología de la traducción. Otro de mis temas de investigación es la poesía, sobre el que continúo produciendo trabajos.
Show more Show less
Lines of Investigation

Estudios de traducción; Estudios del libros y la edición; Poesía

Humanities

  • Language and literature
  • Other language and literature
Key Words
ESTUDIOS SOBRE EL LIBRO Y LA EDICIÓNLITERATURAESTUDIOS DE TRADUCCIÓNTRANSLATION STUDIESBOOKS AND PUBLISHINGLITERATUREPOESÍAPOETRY
Education

2008 - 2012

Doctor en Letras

UNIVERSIDAD NACIONAL DE CORDOBA

2012

DR. EN LETRAS

1999 - 2007

Licenciado en Letras

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL LITORAL

1999 - 2005

Profesor en Letras

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL LITORAL

HR Training
Director of:
Co-director of: