Investigadora independiente
Especialidad
Estudios de edición. Estudios de traducción. Estudios sobre exilios.
Disciplina Científica
Literatura, Lingüistica y Semiótica
- Literatura, Lingüistica y Semiótica
Tema
La obra de Ana Vásquez Bronfman sobre hijos e hijas de refugiados en Francia: traducción cultural y circulación internacional de sus textos en publicaciones del exilio latinoamericano en Europa (1973-1990)
Lugar de Trabajo
INSTITUTO DE HISTORIA ARGENTINA Y AMERICANA "DR. EMILIO RAVIGNANI"
(INSTITUTO "DR. E.RAVIGNANI", CONICET-UBA)
Depende de
- CONSEJO NACIONAL DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS Y TECNICAS
- UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES
- FACULTAD DE FILOSOFIA Y LETRAS
Ver más información
Ver menos información
| Dirección: |
| 25 DE MAYO 221, piso 2, C1002ABE - Capital Federal - Argentina |
Ver mapa
Resumen
Información suministrada por el agente en
SIGEVA
Estudios de Traducción y Estudios de Edición. Sociología de la cultura. Literaturas del exilio. Infancias migrantes.
Líneas de Investigación
Estudios de Traducción y Estudios de Edición
Humanidades
- Otras humanidades
- Otras humanidades
Capacidades Tecnológicas
11 - Asuntos sociales y económicos
11.3 - Sociedad, información y medios
Palabras Clave
EditingExileEdiciónTranslationTraducciónExilio
Formación Académica
2009 - 2014
Doctorado en Literatura
UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES
1995 - 2002
Licenciada en Letras
UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES
Directora de:
GARCÍA BRUNELLI, FLORENCIA
Becarios
GARCÍA BRUNELLI, Florencia Becarios
Cargando sección
Producción CyT...
Cargando sección
Oferta Tecnológica...
Contacto