Book
Authorship
Múgica, Nora
;
MANGIALAVORI RASIA, MARIA EUGENIA
;
Cisneros, Lorelei
;
Gómez, Cristina Sofía
;
Rossi, Ma. Elena
Date
2016
Publishing House and Editing Place
Editorial Biblos
ISBN
978-987-691-466-6
Summary
Information provided by the agent in
SIGEVA
Este trabajo tiene por objetivo describir la gramática del español desde una perspectiva contrastiva. No deja de ser un real desafío escribir una gramática pensándola desde la perspectiva de la enseñanza-aprendizaje como segunda lengua, esto es, dirigida a quienes impartirán esta enseñanza y también a los propios aprendientes. Es un desafío porque hay que pensarla doblemente, desde la interioridad misma de la gramática...
Este trabajo tiene por objetivo describir la gramática del español desde una perspectiva contrastiva. No deja de ser un real desafío escribir una gramática pensándola desde la perspectiva de la enseñanza-aprendizaje como segunda lengua, esto es, dirigida a quienes impartirán esta enseñanza y también a los propios aprendientes. Es un desafío porque hay que pensarla doblemente, desde la interioridad misma de la gramática de la lengua particular de que se trate, en este caso, del español, y desde el lugar en que ésta se confronta con otras gramáticas. Esta orientación conduce a la selección meditada, detenida, de cuáles son los contenidos a desarrollar, dado que, como se deduce de lo anterior, no se trata de simplemente presentar la gramática de la lengua española; esta selección apunta a aquellos temas que, vistos desde otra lengua, aun cuando puedan compartir rasgos, presentan situaciones diferentes. No obstante esta restricción, el listado de posibles temas es amplio; en cuanto a lo que conforma este libro, nos hemos detenido en los dos ejes centrales que vertebran la gramática de la lengua, el nominal y el verbal, con frecuentes puntos de contacto y con un sistema en gran medida coincidente.Los tópicos seleccionados tienen una razón de ser. Desde la perspectiva desde la que abordamos la gramática, en el sintagma nominal importan fundamentalmente dos aspectos: el valor y uso de los determinantes y los complementos del nombre. El primero, por el hecho de que en el español el determinante, en sus distintas formas, aporta una carga semántica de tal importancia que define tipos de estructuras, posibilidades de que éstas sean gramaticales o no gramaticales según la posición (sujeto/objeto, por ejemplo), y además, el determinante resulta ser requisito a la hora de expresar la aspectualidad respecto de los eventos descriptos. El segundo, en cuanto a que los complementos del N ocupan una posición posnominal, van precedidos por preposición y se dan, por lo tanto, restricciones de aparición. Estos son factores altamente relevantes en el marco de la enseñanza del español como segunda lengua. En cuanto al sintagma verbal, son muchos los aspectos que interesan. Sabido es que el sintagma verbal ha sido tradicionalmente una construcción preferencial sobre la cual se han realizado innumerables estudios. Centralmente, no puede dejarse de analizar las posiciones y funciones fundamentales, sujeto / objeto, la relación de los complementos con la selección que procede del verbo, las estructuras en alternancia, aspectos todos que se basan en la vinculación constante entre la sintaxis y el léxico. Nos interesa, además, remarcar que, desde el punto de vista teórico-metodológico, la opción es en todos los casos partir de una reflexión basada en cuestionamientos, para luego proponer potenciales respuestas, analizarlas y elaborar los resultados. Es decir, la reflexión es el procedimiento elegido, de modo que enseñar gramática es, por así decir, un proceso semejante al de la enseñanza de otras ciencias. Por lo tanto, esta línea de trabajo está presente, de igual modo, en las sugerencias de la preparación didáctica para el desarrollo programático en el aula y en el avance mismo del texto. Ciertamente que en el estudio de una segunda lengua hay muchas cosas que recordar, e incluso, que memorizar, pero paralelamente, hay interrogantes para abrir y hay respuestas para arriesgar. Así, pues, la tarea es definir un campo de relaciones lingüísticas, supóngase, la que media entre el nombre y el adjetivo, analizar la forma de expresión de las relaciones que hacen que ambos constituyentes formen un sintagma, y recurrir a la serie de otros ítems de la misma categoría, pertinentes para esa posición, y a la inserción en distintos contextos en busca de los cambios de interpretación. En este recorrido, o en otros parecidos, van a tener presencia la sintaxis, la morfología (en particular, la morfología flexiva asociada a la sintaxis), el léxico y el significado. De este modo las primeras ilustraciones que se van dando de manera sucesiva serán el punto de partida para describir las propiedades de lenguaje del español y para acompañarlas con una explicación sustentada en la reflexión teórica. Se focaliza la gramática desde la perspectiva generativa de las interfaces entre los sistemas lingüísticos que operan de manera simultánea, sintaxis, morfología, léxico, significado. Damos un lugar especial a las alternancias gramaticales y a la ambigüedad, dos aspectos muy fuertes en la adquisición del español como segunda lengua. Por un lado, las alternancias de estructura suponen pequeñas o grandes diferencias entre formas aparentemente cercanas; un incremento morfológico, por ejemplo el se no pronominal, produce un cambio relevante no sólo en la estructura oracional sino también en la interpretación correspondiente. Por otro lado, por las características propias del español, por ejemplo, el solo hecho de ser una lengua con un orden variable, es posible producir ambigüedades prestando atención simplemente a cómo leer las relaciones entre los constituyentes.
Show more
Show less
Key Words
GRAMÁTICA GENERATIVACONTRASTIVALENGUA ESPAÑOLASINTAXISGRAMÁTICAINTERFACES