M. T DE ALVEAR 1694, 1090 - Capital Federal - Argentina
Ver mapa
ResumenInformación suministrada por el agente en SIGEVA
Mi campo de trabajo es la Literatura Europea Medieval, donde me especializo en estudios de traducción y en "Manuscript studies". Específicamente estudio las traducciones e influencias de la Divina Commedia en el ámbito castellano, así como la relación de la traducción de obras latinas con la emergencia de la lengua vulgar, específicamente en obras hagiográficas. Mi abordaje es siempre material, por lo cual la disciplina primaria con la que trabajo es la codicología y la paleografía ("Manuscript...Mi campo de trabajo es la Literatura Europea Medieval, donde me especializo en estudios de traducción y en "Manuscript studies". Específicamente estudio las traducciones e influencias de la Divina Commedia en el ámbito castellano, así como la relación de la traducción de obras latinas con la emergencia de la lengua vulgar, específicamente en obras hagiográficas. Mi abordaje es siempre material, por lo cual la disciplina primaria con la que trabajo es la codicología y la paleografía ("Manuscript studies". Como herramientas de trabajo utilizo también los saberes que ofrecen diversas disciplinas como la filología, la crítica textual y la traductología.
Ver másVer menos
Líneas de Investigación
Literatura Europea Medieval. Traducción.
Humanidades
Lengua y literatura
Literaturas específicas
Palabras Clave
CODICOLOGY AND PALEOGRAPHYMEDIEVAL EUROPEAN LITERATURETRANSLATION STUDIESCODICOLOGÍA Y PALEOGRAFÍATEXTUAL CRITICISMLITERATURA EUROPEA MEDIEVALCRITICA TEXTUALESTUDIOS DE TRADUCCIÓN
Formación Académica
2008-2013
Doctor por la Universidad de Buenos Aires con mención en Letras